Business Chinese

Mandarin Lesson: Salutations in Chinese Letters (Intermediate)

中文书信的称呼(Zhōngwén shūxìn de chēnghū) Salutations in Chinese letters

Zhōngguó bèi yùwéi “lǐyízhībāng.” 中国           被   誉为 “礼仪之邦”。 Wúlùn zài rìcháng shēnghuó háishì shāngwù huódòng zhōng, 无论    在   日常      生活         还是     商务          活动        中, Zhōngguórén yìzhí dōu hěn zhùyì lǐyí. 中国人           一直   都   很   注意 礼仪。 China …

“最中国”的中国字 The Most “Chinese” Chinese Characters (Intermediate)

“最中国”的中国字The Most “Chinese” Chinese Characters Listen to the whole story Key Learning Points (Preview)

和谐 (héxié): n. harmony

反映 (fǎnyìng): v. to reflect

推崇 (tuīchóng) v. to praise highly

Lā’ěrfū.Àimòshēng shuō, wǒmen kěyǐ cóng yìguó de yǔyán 拉尔夫  爱默生           说,我们    可以   从    一国  的 语言 …

Exchange Rate of the Chinese RMB (Intermediate)

Key Learning Point:

商务用语 (shāngwù yòngyǔ) Business vocabulary

Listen to the whole passage

Look at the short business report:

Jìn jǐ nián lái, rénmínbì huìlǜ wèntí chéngwéi guónèiwài guānzhù de jiāodiǎn. 近 几年 来,人民币     汇率 问题    成为         国内外      关注      的     焦点。 In recent years, governments …

Why Does a Chinese Husband Call His Wife’s Father “岳父 (Yuèfù)?” (Intermediate)

Why Does a Chinese Husband Call His Wife’s Father “岳父 (Yuèfù)?” (Intermediate)

Key Learning Points (Preview): 称呼 (chēnghū): n./v. form of address/ to call; to address

In China, husbands often call their wives’ father “岳父 (yuèfù).” The meaning of  “父 (fù) father” is rather easy …

Origin of Moon Cakes: The Revolt of Zhu Yuanzhang (Intermediate)

Origin of Moon Cakes: The Revolt of Zhu Yuanzhang

Key Learning Points (Preview): 起义 (qǐyì): n. revolt/uprising

月饼 (yuèbǐng): n. moon cake

团圆/团聚 (tuányuán/tuánjù): n. reunion

愿望 (yuànwang): n. wish/desire

抗/反抗 (kàng/fǎnkàng): v. to resist/to fight against

Learn Chinese Online:Origin of Moon Cakes

Zhōngqiūjié de …

Read Chinese story about 七夕节 (Qīxījié) Double Seven Festival (Chinese Valentine’s Day) (Beginner)

七夕节 (Qīxījié) Double Seven Festival (Chinese Valentine’s Day)

Key Learning Points (Preview):

鹊桥 (què qiáo): n. a bridge made up of magpies

七夕节 (Qīxījié): n. Double Seven Festival

中国情人节 (Zhōngguó Qíngrénjié): n. Chinese Valentine’s Day

The Double Seven Festival or Chinese Valentine’s Day is on …

可口可乐与中国计谋 Coca-Cola and Ancient Chinese Stratagems (Advanced)

可口可乐与中国计谋 (Kěkǒu kělè yǔ Zhōngguó jìmóu) Coca-Cola and Ancient Chinese Stratagems (Advanced) Key Learning Points (Preview):

三十六计 (sānshíliùjì): n thirty six stratagems

欲擒故纵 (yùqín gùzòng): n/v to catch something, first set it free

利润 (lìrùn): n profit

More than 20 years ago, “可口可乐 (kěkǒu kělè) …

宫保鸡丁的来历 Origin of Kung Pao Chicken (Advanced)

宫保鸡丁的来历 (Gōngbǎo jīdīng de láilì) Origin of Kung Pao Chicken (Advanced)

Key Learning Points (Preview):

宫保鸡丁 (gōngbǎo jīdīng): n Kung Pao Chicken

川菜 (chuāncài): n Sichuan dish

鸡肉 (jīròu):n chicken

“宫保鸡丁 (gōngbǎo jīdīng)Kung Pao Chicken” is usually perceived as a “川菜 (chuāncài) Sichuan dish,” and …

中国元宵节 The Chinese Lantern Festival (Intermediate)

中国元宵节 (Zhōngguó yuánxiāojié)

The Chinese Lantern Festival

 

Key Learning Points (Preview):

农历 (nónglì): n/adj the lunar calendar/lunar

愿望 (yuànwàng): n wish

完美 (wánměi): adj perfect

The Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first “农历 (nónglì) lunar” month. In ancient China, people called …

Scroll to Top