Answer: B
Answer Analysis:
Wǒ yǒu yí gè hǎo péngyǒu yào chūjià le, wǒ yào qù gěi tā dāng bànniáng.
我 有 一 个 好 朋友 要 出嫁 了,我 要 去 给 她 当 伴娘。
I have a good friend who is getting married, I will be her bridesmaid.
1. 出家 (chūjiā), a verb phrase, means to leave the secular world and become a monk or nun.
Example:
Tā xiǎng chūjiā.
他 想 出家。
He wants to become a monk.
2. 出嫁 (chūjià) , (of a woman) get married; marry
Example:
Sān gè nǚér chūjià lā!
三 个 女儿 出嫁 啦!
Three daughters married!
3. 出门 (chūmén) is a verb phrase that means to go out, go away from home, or go on a journey.
Example:
Nǐ dǎsuàn jǐdiǎn chūmén?
你 打算 几点 出门?
What time do you plan to head out?
This is a test to review student’s vocabulary and how well they can distinguish between words with the same character. You know the answer from the word 伴娘 (bànniáng) bridesmaid.
<<Back to “Chinese Test: 出家 (chūjiā), 出嫁 (chūjià) and 出门 (chūmén)”