Answer: B
Let’s take a look at the answer choices. As for A and C, “你真棒(Nǐ zhēn bàng)” and “你真牛(Nǐ zhēn niú)” both mean “You are great” in English and they are usually used in compliments.
Lǐ Lán: Wǒ tōngguò miànshì le!
李 兰:我 通过 面试 了!
Li Lan: I passed the interview!
Wáng Míng: Nǐ zhēn bàng / Nǐ zhēn niú!
王 明: 你 真 棒 / 你 真 牛!
Wang Ming: You are great!
Lǐ Lán: Xièxie!
李 兰:谢谢!
Li Lan: Thank you!
B, on the other hand, is “你真二(Nǐ zhēn èr),” meaning “You are silly,” a phrase that is often used to tease someone. When you say your friend is “二(èr),” the word is not really a derogatory term, but is simply used to joke that he or she has done something silly which leaves you feeling speechless.
Lǐ Méng: Wǒ gāng yòu bùxiǎoxīn jìn le nánxǐshǒujiān.
李 萌: 我 刚 又 不小心 进 了 男洗手间。
Li Meng: I just accidently walked into the men’s bathroom again.
Wáng Zhēn: Nǐ zhēn èr!
王 珍: 你 真 二!
Wang Zhen: You are so silly!
So the correct answer is B.
<<Back to “How to Compliment Someone in Chinese”
為什麼在第二段對話當中說 "你真二 "
因为李萌又不小心进了男洗手间,所以她的朋友王珍调侃,说李萌傻。