Tù māma yào qù shàngbān, tā qǐng Lǎoláng zhàokàn xiǎo bǎobao.
兔 妈妈 要 去 上班, 他 请 老狼 照看 小 宝宝。
When Mother rabbit would go to work she would ask the wolf to take care of her little baby.
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Yī diǎn le.”
老狼 回答:“一 点 了。”
The wolf answered: “One o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Liǎng diǎn le.”
老狼 回答:“两 点 了。”
The wolf answered: “Two o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Sān diǎn le.”
老狼 回答:“三 点 了。”
The wolf answered: “Three o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“ 老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Sì diǎn le.”
老狼 回答:“四 点 了。”
The wolf answered: “Four o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Wǔ diǎn le.”
老狼 回答:“五 点 了。”
The wolf answered: “Five o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“ 老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Liù diǎn le.”
老狼 回答:“六 点 了。”
The wolf answered: “Six o’clock.”
Xiǎo bǎobao xiǎng māma, tā wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 想 妈妈,他 问:“ 老狼 老狼 几 点 了?”
When the little baby missed his mother again he asked: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng huídá: “Qī diǎn le.”
老狼 回答:“七 点 了。”
The wolf answered: “Seven o’clock.”
Tiān hēi le, māma wèishénme hái bù huílai?
天 黑 了,妈妈 为什么 还 不 回来?
It was getting dark, but why hadn’t the mother come back?
Xiǎo bǎobao yòu wèn: “Lǎoláng Lǎoláng jǐ diǎn le?”
小 宝宝 又 问:“ 老狼 老狼 几 点 了?”
The little baby asked again: “What’s the time, Mr. Wolf?”
Lǎoláng shēngqì le, shuō: “Wǒ bù zhīdào.”
老狼 生气 了,说: “我 不 知道。”
The wolf got angry and said: “I don’t know.”
Zhèngzài zhèshí māma huílái le, xiǎo bǎobao kāixīn de pū jìn māma de huáibào.
正在 这时 妈妈 回来 了,小 宝宝 开心 地 扑 进 妈妈 的 怀抱。
At this time, the mother came back and the little baby hurled himself into his mother’s arms.
Vocabulary
1. 几 numeral jǐ how many
Mǎ Lì, nǐ yǒu jǐ běn shū?
马 丽,你 有 几 本 书?
Mary, how many books do you have?
2. 点 noun diǎn o’clock
Tāng Mǔ, qī diǎn le, qǐchuáng le!
汤 姆,七 点 了, 起床 了!
Tom, it is 7 o’clock, please get up!
Exercises:
1. If you want to ask about the time, you can say ___.
A. 现在几点了?(Xiànzài jǐ diǎn le?)
B. 现在多少点了?(Xiànzài duōshao diǎn le?)
C. 现在几时间?(Xiànzài jǐ shíjiān?)
2. If your mother asks, “What’s the time?” then you can say “___.”
A. 7小时了。(Qī xiǎoshí le.)
B. 7点了。(Qī diǎn le.)
C. 7个点了。(Qī gè diǎn le.)
See answers
Chinese for Kids
General Chinese (Beginner Level)
General Chinese (Intermediate Level)