Intermediate Level 中级 (zhōngjí)
The right answer for this Online Mandarin test is B.
Translation:
Gàosu nǐ ge hǎo xiāoxi, nǐ xiān cāicai ba.
Mary: 告诉 你 个 好 消息,你 先 猜猜 吧。
I have good news! Can you guess what it is?
Bié màiguānzi le, gǎnjǐn shuō ba.
Wang Hong: 别 卖关子 了,赶紧 说 吧。
Don’t keep me guessing. Tell me, please.
Wǒ shēngzhí le, hāhā.
Mary: 我 升职 了,哈哈。
I got a promotion! Haha!
The phrase “卖关子 (màiguānzi),” which is often used in spoken Mandarin, means “to keep others guessing.” This phrase can be used in both positive and negative sentences.
Usage in a positive sentence:
Example:
Tā yòu zài màiguānzi le.
他 又 在 卖关子 了。
He is keeping us guessing again.
For usage in a negative sentence, we can add “别 (bié)” or “不要 (búyào),” which both mean “don’t,” before “卖关子 (màiguānzi) to keep others guessing.”
For example:
Bié màiguānzi le, gàosu wǒ nǐ dāyìng tā de qiúhūn le ma?
别 卖关子 了,告诉 我 你 答应 他 的 求婚 了 吗?
Please don’t keep me guessing; tell me whether you agree to marry him?
Take a Free 1-on-1 live online Chinese lesson with our professional teachers from China.
i am very dilyghted to have you my teacher!!thank you so much