Wǒ rènwéi fūqī yīnggāi wánquán píngděng.
我 认为 夫妻 应该 完全 平等。
Fūqī yìjiàn yíyàng shí tīng zhàngfu de, fūqī yìjiàn bù tóng shí tīng tàitai de.
夫妻 意见 一样 时 听 丈夫 的,夫妻 意见不 同 时 听 太太 的。
I think a husband and wife should be equal in all things. When the husband and wife are in agreement, obey the husband; when they are in disagreement, obey the wife.
—From 李开复 (Lǐ Kāifù) Kaifu Lee, former President, Google China, Dec. 20, 2010
Vocabulary
夫妻 (fūqī): n. couple, husband and wife
平等 (píngděng): adj. equal
Good answer! I have added these definitions to my list of Chinese vocabulary that I use during my studies.
I have checked some Chinese resources online, but I am still confused about the phrases “意见” and “建议.”
Really compeling information, thanks!